2016年12月28日星期三

几种常见的法语修辞手法介绍

法语修辞手法 la figure de style ou de rhétorique 指的是通过言语的特定安排产生声音或意义上的特殊效果的技术。以下介绍几种常见的法语修辞手法。

拟人 la personnification
法语中的拟人修辞包含两种: la personnification 和 l'allégorie 。 la personnification 指赋予非生命物体人类的特性,而 l'allégorie 指赋予抽象意象人类的特性。两者的作用对象不同。

比喻 la comparaison
法语中比喻修辞存在两个对象:喻体 le comparant 和本体 le comparé 。
当喻词 le mot-outil de comparaison 存在时,称为明瑜 la comparaison;当喻词隐藏时,称为暗喻 la métaphore 。

指代 la coréférence
使用一种事物替代另一种,如用 verre 代替 vin ,称为 la métonymie ;当替代物和指代事物有包含关系时,称为 la synecdoque ,如使用 mur 指代 maison 。当使用一个词的定义表述来代替原词时,称为 la périphrase ,如用 la capitale de la France 代替 Paris 。

语音重复(押韵) la répétition de certaine phonème
在句子中重复辅音,称为叠韵或头韵 l'allitération ;重复元音,称为准押韵 l'assonance 。以上两种押韵手法都不重复整个音节。重复每个语句的首位的词或词组,称为首语重复法 l'anaphore 。

对比
在一个语句中出现两个语义相反的词,称为反衬 l'antithèse ;在一个表达中出现两个语义相反的词,称为逆喻 l'oxymore 。

委婉
使用较为中性的话语替代粗鲁直接的话语,比如用 non-voyant 代替 aveugle ,称为 l'euphémisme ;使用语义更为强烈的词代替原词,称为 la litote ,如用 pas mal 代替 bon 。

罗列
罗列一系列表述,如列举出主人公的衣着,称为 l'énumération 或 l'accumulation ;当这一系列罗列有逻辑顺序时,称为 la gradation 。

没有评论:

发表评论